青い空よなぜ雲をかかえて走っていく
蔚蓝的苍天阿为何怀抱云彩而远去
恋しいだれかをそっと追いかけるの?
是要悄然地追逐思慕著的那谁吗?
甘い果実よなぜ蜜を隠して黙っている
甘甜的果实阿为何隐藏花蜜不扬声
美味しい処をだれかに残しているの?
是要把甜美之处留下来给某人吗?
教えてよ もう騙されないわ
告诉我吧 已经骗不到我了阿
仮初めの彩度だけじゃ厭なの
仅是稍纵即逝的彩度使人烦厌呢
色眼鏡 割り捨てて
请割舍掉有色眼镜吧
赤い空よなぜ太陽なんて融かしていく
绛红的空际阿为何太阳会消融其中
逢えないなみだに今日を滲ませるの?
因不能相逢而下的泪渗透今天吗?
判るのよちゃんと見極めるわ
我明白唷 确切地弄清楚了阿
単色(モノクロ)の濃度だけでいいの
只需单一颜色性的浓度便心满意足
色仕掛け 取り止めて
请放弃去以色事人吧
気高い貴方もこの大自然の一端ね
高贵的你也是这大自然的一部分呢
私に見せてよ今なお未開拓の根源
让我看看至今仍未曾开发的根源吧
嗚呼生きている貴方命は無色透明
阿阿生存著的你命运是无色透明的
黄色い百合よなぜ別れ際に嗤っている
暖黄的百合阿为何嘲笑著离别之时
「永遠」を欲するのは無理というの?
是说渴望「永远」是蛮不讲理吗?
丸い眼を透かして求めた全部が悲しい
穿透浑圆眼睛所渴求的所有皆可悲
浅い夢見やしゃんせさあ見やしゃんせ
来让我瞧瞧给我看看那浅薄梦境吧