LiSA-マコトシヤカ
作词 : Tomoya Tabuchi
作曲 : Tomoya Tabuchi
编曲:江口亮
僕を待ってる幕 ほら開け幕
等待着我的序幕已拉开
段取りを待てないんだ
无法等待计划
ナビゲートはまだいらないぜハニー
仍旧不需要导航哦亲爱的
やる気ジャッカでスタン
干劲满满的开干
軽くエビスパン
业余的专家
弾け飛べ僕のパッション
澎湃的我的热情
モチベートは何も過激じゃない
无论动机是什么都不过分
まるで夢見心地ですフワフワ
宛如在梦中一样轻飘飘的
フワフワが好転してワクワク
轻飘飘又转换为兴奋
想像だって超えて行かなくちゃ
若是不能超乎想象
生きてる意味が分かんない
就完全不能理解活着的意义
ああ Let's go
啊啊 冲冲冲
ガンバレいけそうじゃん
加油前进吧
まだやれそうじゃん
不是还游刃有余吗
進み続けようぜ
接下也要继续前进哦
気合上々生きてやれ
饱含气势的活下去吧
一回きりだからさ
因为人生只有一次啊
だから Let's go
所以啊 冲冲冲
ガンバレそのまま
就这样保持着气势
自由のまま 高みを目指そうぜ
面向更远的未来随心所欲的走下去吧
力貸してくれるだけ熱くなる
只要能将你的力量借于我 我便会血液沸腾
むちゃくちゃな夢も
哪怕是荒唐的梦想
マコトシヤカです
也能煞有介事的走下去
邪魔だ 何処かに行け
"碍眼 赶紧到一边去"
コラいなくなれ
"走开 不要过来"
って泣くのは芸がないぜ
这样的哭着也不是办法啊
腰ドロップして
跟我们一起摇滚着
何処かに行っちゃえばいい
四处旅行就好了
かなりジェットコースターです
这是一辆过山车哦
ハラハラ
焦虑不安
ハラハラは交友してヤバヤバ
焦虑不安越发高涨就糟糕了
想像なんかできない未来を
全力挥动你的拳头
フルスイングで迎え撃とう
去迎击那无法想象的未来吧
Let's go
冲冲冲
ガンバレいけそうじゃん
加油前进吧
まだやれそうじゃん
不是还游刃有余吗
勝ちにこだわろうぜ
执着于胜利吧
不安なんかかっとばせ
将不安甩飞
どうせ大したことない
反正也没什么大不了的事情
だから Let's go
所以啊 冲冲冲
ガンバレそのまま
就这样保持着气势
自由のまま 高みを目指そうぜ
面向更远的未来随心所欲的走下去吧
その声が届いたら熱くなる
如果能将这声音传达过去的话 便会热血沸腾
予想だったらな 番狂わせです
如果不能跟预想的一样 便会打乱顺序
だよねだよね これが希望じゃん
是啊是啊 这就是希望啊
Yes yes yes we are the one
椰丝 椰丝 椰丝 我们是一体的
言ったよねだよね これ約束じゃん
说过的吧说过的吧 这是约定啊
Yes yes yes we are the one
椰丝 椰丝 椰丝 我们是一体的
ひとつになれた喜びが
整合为一的喜悦
シェイクシェイクして暴れ回る
抖动着狂暴起来
想い掛け合わせただけ
仅仅只是思念聚合起来
大きな味を描け
就能描绘出很大的故事
ああ Let's go
啊啊 冲冲冲
ガンバレいけそうじゃん
加油前进吧
まだやれそうじゃん
不是还游刃有余吗
諦めちゃだめだよ
中途放弃是不行的哦
思い切って生きることが
毅然决然想要活下去这件事
快進撃の合図
就是勇往直前的信号啊
だから Let's go
所以啊 冲冲冲
ガンバレそのまま
就这样保持着气势
自由のまま 高みを目指そうぜ
面向更远的未来随心所欲的走下去吧
その声が届いたら熱くなる
如果能将这声音传达过去的话 便会热血沸腾
ああ Let's go
啊啊 冲冲冲
ガンバレいけそうじゃん
加油前进吧
まだやれそうじゃん
不是还游刃有余吗
進み続けようぜ
接下也要继续前进哦
気合上々生きてやれ
饱含气势的活下去吧
一回きりだからさ
因为人生只有一次啊
だから Let's go
所以啊 冲冲冲
ガンバレそのまま
就这样保持着气势
自由のまま 高みを目指そうぜ
面向更远的未来随心所欲的走下去吧
力貸してくれるだけ熱くなる
只要能将你的力量借于我 我便会血液沸腾
むちゃくちゃな夢も
哪怕是荒唐的梦想
マコトシヤカです
也能煞有介事的走下去